66# Translators:
77# Frank Skare, 2024
88# ERCAN KOÇAK, 2024
9+ # Dogancan YILMAZER, 2024
910#
1011#, fuzzy
1112msgid ""
1213msgstr ""
1314"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
1415"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
15- "POT-Creation-Date : 2024-07-25 10 :31+0200\n "
16+ "POT-Creation-Date : 2024-11-28 12 :31+0200\n "
1617"PO-Revision-Date : 2023-12-08 00:34+0000\n "
17- "Last-Translator : ERCAN KOÇAK , 2024\n "
18+ "Last-Translator : Dogancan YILMAZER , 2024\n "
1819"Language-Team : Turkish (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/tr/)\n "
1920"MIME-Version : 1.0\n "
2021"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Çıkış"
7980#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25
8081#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26
8182msgid "Playback"
82- msgstr "Kayıttan yürütme "
83+ msgstr "Kayıttan yürüt "
8384
8485#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25
8586#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "5 saniye ileri"
164165
165166#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42
166167msgid "Jump 5 sec backward"
167- msgstr "5 saniye geriye "
168+ msgstr "5 saniye geri "
168169
169170#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44
170171msgid "Jump 30 sec forward"
@@ -214,25 +215,25 @@ msgstr "Boyutu Küçült"
214215
215216#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54
216217msgid "Increase Size"
217- msgstr "Boyutunu Büyüt"
218+ msgstr "Boyutu Büyüt"
218219
219220#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56
220221msgid "Move Left"
221- msgstr "Sola Taşı "
222+ msgstr "Sola Kaydır "
222223
223224#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57
224225msgid "Move Right"
225- msgstr "Sağa Taşı "
226+ msgstr "Sağa Kaydır "
226227
227228#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59
228229#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97
229230msgid "Move Up"
230- msgstr "Yukarı Taşı "
231+ msgstr "Yukarı Kaydır "
231232
232233#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60
233234#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98
234235msgid "Move Down"
235- msgstr "Aşağı Taşı "
236+ msgstr "Aşağı Kaydır "
236237
237238#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62
238239msgid "Decrease Height"
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Parlaklığı Azalt"
281282
282283#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71
283284msgid "Increase Brightness"
284- msgstr "Parlaklığını Artır"
285+ msgstr "Parlaklığı Artır"
285286
286287#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73
287288msgid "Decrease Gamma"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Ekran görüntüsünü altyazısız al"
309310
310311#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81
311312msgid "Toggle Deinterlace"
312- msgstr "Taramasızlaştırmayı göster "
313+ msgstr "Taramasızlaştırmayı Göster "
313314
314315#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82
315316msgid "Change Aspect Ratio"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Altyazı"
365366
366367#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92
367368msgid "Toggle Visibility"
368- msgstr "Görünürlüğü Göster"
369+ msgstr "Göster/Gizle "
369370
370371#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100
371372msgid "Decrease Font Size"
@@ -400,17 +401,17 @@ msgstr "Ses Parçası"
400401#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:109
401402#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110
402403msgid "Volume"
403- msgstr "Sayı "
404+ msgstr "Ses "
404405
405406#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107
406407msgctxt "Volume"
407408msgid "Up"
408- msgstr "Yukarı "
409+ msgstr "Arttır "
409410
410411#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108
411412msgctxt "Volume"
412413msgid "Down"
413- msgstr "Aşağı "
414+ msgstr "Azalt "
414415
415416#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110
416417msgid "Mute"
@@ -436,11 +437,11 @@ msgstr "+10%"
436437
437438#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115
438439msgid "Half"
439- msgstr "Yarım "
440+ msgstr "0.5x "
440441
441442#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116
442443msgid "Double"
443- msgstr "İkile "
444+ msgstr "2x "
444445
445446#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120
446447#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121
@@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "Çalma listesi"
508509
509510#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127
510511msgid "Bindings"
511- msgstr "Bağlamalar "
512+ msgstr "Atamalar "
512513
513514#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128
514515msgid "Properties"
@@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "Komutları Göster"
556557
557558#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140
558559msgid "Show Bindings"
559- msgstr "Bağlamaları Göster"
560+ msgstr "Atamaları Göster"
560561
561562#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141
562563msgid "Show Keys"
@@ -568,11 +569,11 @@ msgstr "Protokolleri Göster"
568569
569570#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143
570571msgid "Show Decoders"
571- msgstr "Kod Çözücüleri Göster"
572+ msgstr "Decoderi Göster"
572573
573574#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144
574575msgid "Show Demuxers"
575- msgstr "Kod Çözücüleri Göster"
576+ msgstr "Demuxeri Göster"
576577
577578#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146
578579#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147
@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "Aşağı"
663664#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158
664665msgctxt "Move"
665666msgid "Center"
666- msgstr "Merkez "
667+ msgstr "Ortala "
667668
668669#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159
669670msgid "Toggle Border"
@@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "Ayarlar"
697698
698699#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164
699700msgid "Show Config Editor"
700- msgstr "Yapılandırma Düzenleyiciyi Göster"
701+ msgstr "Yapılandırma Düzenleyicisini Göster"
701702
702703#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165
703704msgid "Show Input Editor"
704- msgstr "Giriş Düzenleyicisini Göster"
705+ msgstr "Tuş Düzenleyicisini Göster"
705706
706707#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167
707708msgid "Edit mpv.conf"
@@ -795,23 +796,23 @@ msgstr "Yardım"
795796
796797#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187
797798msgid "Website mpv"
798- msgstr "İnternet sayfası mpv "
799+ msgstr "Mpv internet sayfası "
799800
800801#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188
801802msgid "Website mpv.net"
802- msgstr "İnternet sayfası mpv .net"
803+ msgstr "Mpv .net internet sayfası "
803804
804805#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190
805806msgid "Manual mpv"
806- msgstr "Manuel mpv "
807+ msgstr "Mpv kullanım kılavuzu "
807808
808809#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191
809810msgid "Manual mpv.net"
810- msgstr "Manuel mpv .net"
811+ msgstr "Mpv .net kullanım kılavuzu "
811812
812813#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193
813814msgid "awesome-mpv"
814- msgstr "müthiş-mpv "
815+ msgstr "Mpv ek kaynakları "
815816
816817#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194
817818msgid "About mpv.net"
@@ -882,8 +883,7 @@ msgstr "Pano geçerli bir URL veya dosya içermiyor."
882883
883884#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257
884885msgid "File Explorer icons will refresh after process restart."
885- msgstr ""
886- "İşlem yeniden başlatıldıktan sonra Dosya Gezgini simgeleri yenilenecektir."
886+ msgstr "Dosya Gezgini simgeleri, işlem yeniden başlatıldıktan sonra yenilenecektir."
887887
888888#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260
889889msgid "File associations were successfully removed."
@@ -899,19 +899,19 @@ msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri oluşturulurken hata oluştu."
899899
900900#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362
901901msgid "mpv.net is already in the Path environment variable."
902- msgstr "mpv .net zaten Path ortam değişkeninde."
902+ msgstr "Mpv .net zaten Path ortam değişkeninde."
903903
904904#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370
905905msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable."
906- msgstr "mpv .net Path ortam değişkenine başarıyla eklendi."
906+ msgstr "Mpv .net Path ortam değişkenine başarıyla eklendi."
907907
908908#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379
909909msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable."
910910msgstr "Path ortam değişkeninde mpv.net bulunamadı."
911911
912912#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388
913913msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable."
914- msgstr "mpv .net Path ortam değişkeninden başarıyla kaldırıldı."
914+ msgstr "Mpv .net Path ortam değişkeninden başarıyla kaldırıldı."
915915
916916#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393
917917#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398
0 commit comments