Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
52 changes: 34 additions & 18 deletions src/ui/Assets/Languages/Korean.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"title": "Subtitle Edit",
"version": "v5.1.0-beta8",
"version": "v5.1.0-beta11",
"translatedBy": "Hack茶ん, 12시27분(@12si27)",
"cultureName": "ko-KR",
"general": {
Expand Down Expand Up @@ -334,10 +334,10 @@
"no": "아니오",
"noFilesToConvert": "변환할 파일이 없음",
"noLanguageCode": "언어 코드 없음",
"noSubtitleLoaded": "불러온 자막 없음",
"noSubtitleLoaded": "불러온 자막이 없습니다",
"noSubtitlesFound": "자막을 찾을 수 없습니다!",
"noSymbolLines": "#줄",
"noVideoLoaded": "불러온 비디오 없음",
"noVideoLoaded": "불러온 비디오가 없습니다",
"none": "없음",
"normalCasing": "일반 케이스",
"notAvailable": "해당 없음",
Expand Down Expand Up @@ -512,6 +512,7 @@
"setOutCueToClosestShotChangeLeftGreenZone": "아웃큐를 가장 가까운 장면 전환으로 설정 (왼쪽 녹색 영역에 스냅)",
"setOutCueToClosestShotChangeRightGreenZone": "아웃큐를 가장 가까운 장면 전환으로 설정 (오른쪽 녹색 영역에 스냅)",
"setStart": "시작점 설정",
"setStartAndGoToNext": "시작점 설정 후 다음으로 이동",
"setStartAndKeepDuration": "시작점 설정 및 길이 유지",
"setStartAndOffsetTheRest": "시작점 설정 및 나머지 오프셋 적용",
"setUpLikeSubtitleEdit4": "Subtitle Edit 4처럼 설정 (테마, 단축키, 대체 규칙)",
Expand Down Expand Up @@ -667,6 +668,7 @@
"videoFile": "비디오 파일",
"videoFileGeneratedX": "생성된 비디오 파일: “{0}”",
"videoFiles": "비디오 파일",
"videoAndAudioFiles": "비디오 및 오디오 파일",
"videoInformation": "비디오 정보",
"videoOffset": "비디오 오프셋",
"videoOneFrameBack": "비디오, 1프레임 앞으로",
Expand Down Expand Up @@ -729,6 +731,9 @@
"openAiCompatibleSttLanguage": "언어 힌트",
"openAiCompatibleSttTemperature": "온도값 (Temp)",
"openAiCompatibleSttPrompt": "프롬프트",
"dashScopeSttRegion": "리전",
"dashScopeSttEnableWords": "단어 레벨 타임스탬프",
"onlineSttApiKeyMissing": "API 키가 필요합니다. API 키를 입력하고 다시 시도해주세요.",
"openAiCompatibleSttAutoTranscribeOnAudioSelection": "새 파형 선택을 음성 인식을 통해 텍스트 변환",
"openAiCompatibleSttStream": "반환값 스트리밍하기",
"openAiCompatibleSttStreamHint": "'stream=true'를 보내면 실시간 텍스트 델타(SSE)를 받을 수 있습니다. 'stream' 매개변수를 거부하는 서버(예: Groq)의 경우 비활성화하세요.",
Expand Down Expand Up @@ -918,7 +923,12 @@
"hideWaveformToolbar": "툴바 숨기기 {0}",
"resetZoomAndSpeed": "배율 및 속도 초기화 {0}",
"removeBlankLines": "빈 줄 제거 {0}",
"playSelectedRepeatHint": "선택한 자막을 반복 재생 {0}"
"playSelectedRepeatHint": "선택한 자막을 반복 재생 {0}",
"seekBackHint": "비디오 뒤로 탐색 {0}",
"seekForwardHint": "비디오 앞으로 탐색 {0}",
"seekAmountHint": "탐색 길이 {0}",
"seekVideo": "비디오 탐색 (<< >>)",
"configureToolbarItems": "도구 모음 항목 구성..."
},
"audioTrackIsNowX": "현재 오디오 트랙: \"{0}\"",
"audioTrackX": "오디오 트랙 {0}",
Expand All @@ -930,17 +940,17 @@
"deleteText": "텍스트 삭제",
"deleteTextAndShiftCellsUp": "텍스트를 삭제하고 셀을 위로 이동",
"endTimeMustBeAfterStartTime": "끝 시간은 시작 시간 이후여야 합니다.",
"errorLoad7Zip": "이 파일은 7-Zip으로 압축된 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoad7Zip": "이 파일은 7-Zip으로 압축된 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadBinaryZeroes": "죄송합니다. 이 파일에는 0으로만 채워져 있습니다!\n\nSubtitle Edit로 이 파일을 편집했다면, 메뉴 항목 [파일] > [자동 백업 복원]을 통해 백업 파일을 찾을 수 있을 것입니다.",
"errorLoadGZip": "이 파일은 GZip으로 압축된 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadGZip": "이 파일은 GZip으로 압축된 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadLargeFile": "자막 파일로 열기에 너무 큰 파일입니다.",
"errorLoadVideoFilePrompt": "해당 파일은 비디오 파일인 것 같습니다:\r\n{0}\r\n\r\n\r\n\"비디오 -> 비디오 열기\"를 통해 비디오를 열거나 비디오 플레이어에 비디오를 끌어다 놓아 비디오를 열 수 있습니다.\r\n\r\n\r\n비디오 파일로 여시겠습니까?",
"errorLoadJpg": "이 파일은 JPG 이미지 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 이미지 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadPng": "이 파일은 PNG 이미지 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 이미지 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadRar": "이 파일은 7-Zip으로 압축된 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadSrr": "이 파일은 ReScene SRR 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit에서 SRR 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadTorrent": "이 파일은 비트토렌트 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 토렌트 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadZip": "이 파일은 압축된 ZIP 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit는 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadJpg": "이 파일은 JPG 이미지 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 이미지 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadPng": "이 파일은 PNG 이미지 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 이미지 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadRar": "이 파일은 7-Zip으로 압축된 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadSrr": "이 파일은 ReScene SRR 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 SRR 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadTorrent": "이 파일은 비트토렌트 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 토렌트 파일을 열 수 없습니다.",
"errorLoadZip": "이 파일은 압축된 ZIP 파일인 것 같습니다.\n\nSubtitle Edit은 압축 파일을 열 수 없습니다.",
"extractingWaveInfo": "파형 데이터 추출 중...",
"extractingShotChanges": "장면 전환 추출 중...",
"failedToExtractWaveInfo": "파형 정보를 추출하지 못했습니다.",
Expand Down Expand Up @@ -1344,7 +1354,7 @@
"editPrompt": "프롬프트 편집...",
"editPromptTitle": "검토 프롬프트 편집",
"promptInfo": "모델에게 전송되는 지침 - {language}는 자막 언어로 대체됩니다.",
"protocolInfo": "Subtitle Edit는 프롬프트에 엄격한 JSON 조건을 추가합니다: 라인들은 번호가 매겨진 JSON으로 전송되며, 모델은 변경된 라인만 포함하는 유효한 JSON로 응답해야 합니다. 조건을 위반하는 응답은 다시 시도된 후 건너뜁니다.",
"protocolInfo": "Subtitle Edit은 프롬프트에 엄격한 JSON 조건을 추가합니다: 라인들은 번호가 매겨진 JSON으로 전송되며, 모델은 변경된 라인만 포함하는 유효한 JSON로 응답해야 합니다. 조건을 위반하는 응답은 다시 시도된 후 건너뜁니다.",
"resetToDefault": "기본값으로 초기화",
"applyXFixes": "{0}개의 수정사항 적용",
"xSuggestionsYSelected": "{0}개의 제안 - {1}개가 선택됨",
Expand Down Expand Up @@ -2098,7 +2108,14 @@
"noActorsFoundMessage": "배우를 찾을 수 없습니다. 먼저 자막 내에 등장인물 필드를 설정하세요.",
"noWebVttVoicesFoundMessage": "WebVTT 파일에 <v Name> 음성이 없습니다.",
"mergeContinuationLinesPromptTitle": "이어지는 줄을 병합할까요?",
"mergeContinuationLinesPromptMessage": "일부 줄은 여러 자막에 걸쳐 분할된 단일 문장으로 나타납니다.\r\n\r\n생성 전에 이를 병합하면 TTS 엔진이 각 생각을 하나의 그룹으로 말하게 되어 일반적으로 더 자연스럽게 들립니다.\r\n\r\n지금 병합을 검토하고 적용하시겠습니까?"
"mergeContinuationLinesPromptMessage": "일부 줄은 여러 자막에 걸쳐 분할된 단일 문장으로 나타납니다.\r\n\r\n생성 전에 이를 병합하면 TTS 엔진이 각 생각을 하나의 그룹으로 말하게 되어 일반적으로 더 자연스럽게 들립니다.\r\n\r\n지금 병합을 검토하고 적용하시겠습니까?",
"updateSubtitleTitle": "자막을 업데이트할까요?",
"updateSubtitleFromReviewSingular": "생성된 음성 녹음을 검토하는 동안 한 줄의 텍스트를 편집했습니다.\r\n\r\n이 변경 사항으로 자막을 업데이트하여 오디오와 동기화할까요?",
"updateSubtitleFromReviewPlural": "생성된 음성 녹음을 검토하는 동안 {0}개의 줄을 편집했습니다.\r\n\r\n이 변경 사항으로 자막을 업데이트하여 오디오와 동기화할까요?",
"reviewMergedLinesNotUpdatedSingular": "한 줄이 생성 전에 병합되어 자동으로 업데이트할 수 없습니다.",
"reviewMergedLinesNotUpdatedPlural": "{0}개의 줄이 생성 전에 병합되어 자동으로 업데이트할 수 없습니다.",
"subtitleUpdatedFromReviewSingular": "음성 검토에서 한 줄을 업데이트함",
"subtitleUpdatedFromReviewPlural": "음성 검토에서 {0}개의 줄을 업데이트함"
},
"shotChanges": {
"titleGenerateOrImport": "장면 전환 생성/가져오기",
Expand Down Expand Up @@ -2347,9 +2364,9 @@
"subtitleGridLiveSpellCheck": "자막 목록에서 실시간 맞춤법 검사",
"subtitleGridShowFormatting": "서식이 지정된 (HTML/ASSA) 텍스트를 자막 목록에 표시",
"showUpDownStartTime": "\"표시\"에 대한 위/아래 조절 기능 표시",
"showUpDownEndTime": "\"숨기기\"에 대한 위/아래 조절 기능 표시",
"showUpDownEndTime": "\"숨김\"에 대한 위/아래 조절 기능 표시",
"showUpDownDuration": "\"길이\"에 대한 위/아래 조절 기능 표시",
"showUpDownLabels": "위/아래 조절 버튼에 레이블 표시(표시/숨기기/길이)",
"showUpDownLabels": "위/아래 조절 버튼에 레이블 표시(표시/숨김/길이)",
"showButtonHints": "버튼 힌트 표시",
"gridCompactMode": "목록을 사용할 때, 간소화 모드 사용",
"gridAlternatingRows": "목록에서 교차 행 색상 사용",
Expand Down Expand Up @@ -2458,6 +2475,7 @@
"defaultSaveAsFormat": "기본 \"다른 이름으로 저장\" 형식",
"favoriteSubtitleFormats": "선호하는 자막 형식",
"favoriteLanguages": "선호하는 언어",
"webVttUseXTimestampMap": "WebVTT: X-TIMESTAMP-MAP 사용 (로드 시 오프셋 시간 코드)",
"showStopButton": "중지 버튼 표시",
"showFullscreenButton": "전체 화면 버튼 표시",
"fullscreenHideControls": "전체 화면에서 비디오 컨트롤 숨기기",
Expand Down Expand Up @@ -2824,8 +2842,6 @@
"surroundWith": "기호로 감싸기...",
"surroundWithXY": "{0}/{1} (으)로 감싸기",
"repeatLine": "줄 반복",
"repeatPreviousLine": "이전 줄 반복",
"repeatNextLine": "다음 줄 반복",
"moveVideoPositionMilliseconds": "비디오 위치를 밀리초 단위로 이동",
"importShortcutsTitle": "단축키 가져오기",
"exportShortcutsTitle": "단축키 내보내기",
Expand Down